1、卫灵公问阵於孔子。孔子对曰:“俎豆之事,则尝闻之矣;军旅之事,未之学也。”明日遂行。
2、在阵绝粮,从者病,莫能兴。子路愠见曰:“君子亦有穷乎?”子曰:“君子固穷,小人穷斯滥矣。”
3、子曰:“赐也,女以予为多学而识之者与?”对曰:“然。非与?”曰:“非也,予一以贯之。”
4、子曰:“由!知德者鲜矣。”
5、子曰:“无为而治者其舜也与?夫何为哉?恭己正南面而已矣。”
6、子张问行。子曰:“言忠信,行笃敬,虽蛮貊之邦,行矣。言不忠信,行不笃敬,虽州里,行乎哉?立则见其参於前也,在舆则见其倚于衡也,夫然后行。”子张书诸绅。
7、子曰:“直哉史鱼!邦有道,如矢;邦无道,如矢。君子哉蘧伯玉!邦有道,则仕;邦无道,则可卷而怀之。”
8、子曰:“可与言而不与之言,失人;不可与言而与之言,失言。知者不失人,亦不失言。”
9、子曰:“志士仁人,无求生以害仁,有杀身以成仁。”
10、子贡问为仁,子曰:“工欲善其事,必先利其器。居是邦也,事其大夫之贤者,友其士之仁者。
11、颜渊问为邦。子曰:“行夏之时,乘殷之辂,服周之冕,乐则《韶》、《舞》、放郑声,远佞人。郑声淫,佞人殆。”
12、子曰:“人无远虑,必有近忧。”
13、子曰:“已矣乎!吾未见好德如好色者也。”
14、子曰:“臧文仲其窃位者与!知柳下惠之贤而不与立也。”
15、子曰:“躬自厚而薄责于人,则远怨矣。”
16、子曰:“不曰‘如之何,如之何’者,吾未如之何也已矣。”
17、子曰:“群居终日,言不及义,好行小慧,难矣哉!”
18、子曰:“君子义以为质,礼以行之,孙以出之,信以成之。君子哉!”
19、子曰:“君子病无能焉,不病人之不己知也。”
20、子曰:“君子疾没世而名不称焉。”
21、子曰:“君子求诸己,小人求诸人。”
22、子曰:“君子矜而不争,群而不党。”
23、子曰:“君子不以言举人,不以人废言。”
24、子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子曰:“其‘恕’乎!己所不欲,勿施於人。”
25、子曰:“吾之於人也,谁毁谁誉?如有所誉者,其有所试矣。斯民也,三代之所以直道而行也。”
26、子曰:“吾犹及史之阙文也。有马者借人乘之,今亡矣夫!”
27、子曰:“巧言乱德。小不忍,则乱大谋。”
28、子曰:“众恶之,必察焉;众好之,必察焉。”
29、子曰:“人能弘道,非道弘人。”
30、子曰:“过而不改,是谓过矣。”
31、子曰:“吾尝终日不食,终夜不寝,以思,无益,不如学也。”
32、子曰:“君子谋道不谋食。耕也,馁在其中矣;学也,禄在其中矣。君子忧道不忧贫。”
33、子曰:“知及之,仁不能守之,虽得之,必失之。知及之,仁能守之,不庄以涖之,动之不以礼,未善也。”
34、子曰:“君子不可小知而可大受也,小人不可大受而可小知也。”
35、子曰:“民之於仁也,甚於水火。水火,吾见蹈而死者矣,未见蹈仁而死者也。”
36、子曰:“当仁,不让于师。”
37、子曰:“君子贞而不谅。”
38、子曰:“事君,敬其事而后其食。”
39、子曰:“有教无类。”
40、子曰:“道不同不相为谋。”
41、子曰:“辞达而已矣。”
42、师冕见,及阶,子曰:“阶也。”及席,子曰:“席也。”皆坐,子告之曰:“某在斯,某在斯。”师冕出。子张问曰:“与师言之道与?”子曰:“然。固相师之道也。”
【译文】卫灵公向孔子问军队列阵之法。孔子回答说:“祭祀礼仪方面的事情,我还听说过;用兵打仗的事,从来没有学过。”第二天,孔子...
》》》点击阅读原文及翻译、注释、赏析【译文】(孔子一行)在陈国断了粮食,随从的人都饿病了。子路很不高兴地来见孔子,说道:“君子也有穷得毫无办法的时候吗?”孔子说:...
》》》点击阅读原文及翻译、注释、赏析【译文】孔子说:“赐啊!你以为我是学习得多了才一一记住的吗?”子贡答道:“是啊,难道不是这样吗?”孔子说:“不是的。我是用一个...
》》》点击阅读原文及翻译、注释、赏析【译文】孔子说:“由啊!懂得德的人太少了。”...
》》》点击阅读原文及翻译、注释、赏析【译文】孔子说:“能够无所作为而治理天下的人,大概只有舜吧?他做了些什么呢?只是庄严端正地坐在朝廷的王位上罢了。”...
》》》点击阅读原文及翻译、注释、赏析【译文】子张问如何才能使自己到处都能行得通。孔子说:“说话要忠信,行事要笃敬,即使到了蛮貊地区,也可以行得通。说话不忠信,...
》》》点击阅读原文及翻译、注释、赏析【译文】孔子说:“史鱼真是正直啊!国家有道,他的言行像箭一样直;国家无道,他的言行也像箭一样直。蘧伯玉也真是一位君子啊!国家有...
》》》点击阅读原文及翻译、注释、赏析【译文】孔子说:“可以同他谈的话,却不同他谈,这就是失掉了朋友;不可以同他谈的话,却同他谈,这就是说错了话。有智慧的人既不失...
》》》点击阅读原文及翻译、注释、赏析【译文】孔子说:“志士仁人,没有贪生怕死而损害仁的,只有牺牲自己的性命来成全仁的。”...
》》》点击阅读原文及翻译、注释、赏析【译文】子贡问怎样实行仁德。孔子说:“做工的人想把活儿做好,必须首先使他的工具锋利。住在这个国家,就要事奉大夫中的那些贤者...
》》》点击阅读原文及翻译、注释、赏析【译文】颜渊问怎样治理国家。孔子说:“用夏代的历法,乘殷代的车子,戴周代的礼帽,奏《韶》乐,禁绝郑国的乐曲,疏远能言善辩的...
》》》点击阅读原文及翻译、注释、赏析【译文】孔子说:“人没有长远的考虑,一定会有眼前的忧患。”...
》》》点击阅读原文及翻译、注释、赏析【译文】孔子说:“完了,我从来没有见像好色那样好德的人。”...
》》》点击阅读原文及翻译、注释、赏析【译文】孔子说:“臧文仲是一个窃居官位的人吧!他明知道柳下惠是个贤人,却不举荐他一起做官。”...
》》》点击阅读原文及翻译、注释、赏析【译文】孔子说:“多责备自己而少责备别人,那就可以避免别人的怨恨了。”...
》》》点击阅读原文及翻译、注释、赏析