【原文】
子曰:“三军[1]可夺帅也,匹夫[2]不可夺志也。”
【注释】
[1]三军:12500人为一军,三军包括大国所有的军队。此处言其多。
[2]匹夫:平民百姓,主要指男子。
【译文】
孔子说:“一国军队,可以夺去它的主帅;但一个男子汉,他的志向是不能强迫改变的。”
【评析】
“理想”这个词,在孔子时代称为“志”,就是人的志向、志气。“匹夫不可夺志”,反映出孔子对于“志”的高度重视,甚至将它与三军之帅相比。对于一个人来讲,他有自己的独立人格,任何人都无权侵犯。作为个人,他应维护自己的尊严,不受威胁利诱,始终保持自己的“志向”。这就是中国人“人格”观念的形成及确定。
【译文】孔子说:“君子合群而不与人勾结,小人与人勾结而不合群。...
》》详细译文【译文】孔子说:“如果不先对老百姓进行作战训练,这就叫抛弃他们。”...
》》详细译文【译文】子路说:“齐桓公杀了公子纠,召忽自杀以殉,但管仲却没有自杀。管仲不能算是仁人吧?”孔子说:“桓公多次召集各诸侯国的盟...
》》详细译文【译文】子路问什么叫君子。孔子说:“修养自己,保持严肃恭敬的态度。”子路说:“这样就够了吗?”孔子说:“修养自己,使周围的人...
》》详细译文【译文】孔子说:“《关睢》这篇诗,快乐而不放荡,忧愁而不哀伤。”...
》》详细译文【译文】席子放得不端正,不坐。...
》》详细译文【译文】孔子讲到卫灵公的无道,季康子说:“既然如此,为什么他没有败亡呢?”孔子说:“因为他有仲叔圉接待宾客,祝鮀管理宗庙祭祀...
》》详细译文