搜索
导航

论语网 > 论语二十篇 > 述而篇 > 第二十六章

子曰:“圣人,吾不得而见之矣;得见君子者,斯可矣。”子曰:“善人,吾不得而见之矣,得见有恒者斯可矣。亡而为有,虚而为盈,约而为泰,难乎有恒乎。”

发布:2022-07-30 14:18:09
论语·述而篇·第二十六章(论语7.26)
(原文朗读)

原文

子曰:“圣人吾不得而见之矣!得见君子者,斯(1)可矣。”子曰:“善人吾不得而见之矣!得见有恒(2)者,斯可矣。亡而为有,虚而为盈,约(3)而为泰(4),难乎有恒矣。”

注音

yuē:“shèngrénérjiànzhī;jiànjūnzhě。”yuē:“shànrénérjiànzhījiànyǒuhéngzhěérwéiyǒuérwéiyíngyuēérwéitàinányǒuhéng。”

注释

(1)斯:就。

(2)恒:指恒心。

(3)约:穷困。

(4)泰:这里是奢侈的意思。

翻译

孔子说:“圣人我是不可能看到了,能看到君子,这就可以了。”孔子又说:“善人我不可能看到了,能见到始终如一保持好的品德的人,这也就可以了。没有却装作有,空虚却装作充实,穷困却装作富足,这样的人是难于有恒心保持好的品德的。”

评析

对于春秋末期社会“礼崩乐坏”的状况,孔子似乎感到一种绝望,因为他认为在那样的社会背景下,难以找到他观念中的“圣人”、“善人”,而那些“虚而为盈,约而为泰”的人却比比皆是,在这样的情况下,能看到“君子”、“有恒者”,也就心满意足了。

解读

这一章表明了孔子对当时现实的感叹。对于春秋末期“礼崩乐坏”的社会状况,孔子认为在此社会背景下,难以找到他理想中的“圣人”、“善人”,而那些以无作有、空虚却假装充实、贫困却冒充富裕的人却比比皆是,在这样的情况下,能看到“君子”、“有恒者”就心满意足了。

修改时间:2023-08-25 16:26:53
转载请注明原文链接:http://www.lunyu8.cn/2/sr/331.html

论语网 - 国学经典《论语》阅读平台