【原文】
子曰:“周监[1]于二代[2],郁郁[3]乎文哉,吾从周。”
【注释】
[1]监:音jiàn,同鉴,借鉴的意思。
[2]二代:这里指夏代和周代。
[3]郁郁:文采盛貌。丰富、浓郁之意。
【译文】
孔子说:“周朝的礼仪制度借鉴于夏、商二代,是多么丰富多彩啊。我遵从周朝的制度。”
【评析】
孔了对夏商周的礼仪制度等有深入研究,他认为,历史是不能割断的,后一个王朝对前一个王朝必然有承继,有沿袭。遵从周礼,这是孔子的基本态度,但这不是绝对的。在前面的篇章里,孔子就提出对夏、商、周的礼仪制度都应有所损益。
【译文】孔子说:“再给我几年时间,到五十岁学习《易》,我便可以没有大的过错了。”...
》》详细译文【译文】孔子说:“闵子骞真是孝顺呀!人们对于他的父母兄弟称赞他的话,没有什么异议。”...
》》详细译文【译文】孔子说:“我还能够看到史书存疑的地方,有马的人(自己不会调教,)先给别人使用,这种精神,今天没有了罢。”...
》》详细译文【译文】孔子说:“喜好勇敢而又恨自己太穷困,就会犯上作乱。对于不仁德的人或事逼迫得太厉害,也会出乱子。”...
》》详细译文论语网为您整理逝者如斯夫不舍昼夜拼音版、逝者如斯夫不舍昼夜注音版,欢迎阅读。 逝者如斯夫不舍昼夜拼音版 zǐ zi chuān shng yuē : s...
》》详细译文【译文】鲁定公问:“一句话就可以使国家兴盛,有这样的话吗?”孔子答道:“不可能有这样的话,但有近乎于这样的话。有人说:‘做君...
》》详细译文【译文】陈亢问伯鱼:“你在老师那里听到过什么特别的教诲吗?”伯鱼回答说:“没有呀。有一次他独自站在堂上,我快步从庭里走过,他...
》》详细译文