搜索
导航

子曰:“回也非助我者也,于吾言无所不说。”

发布:2022-07-30 13:55:01
论语·先进篇·第四章(论语11.4)
(原文朗读)

原文

子曰:“回也非助我者也,于吾言无所不说。”

翻译

孔子说:“颜回不是对我有帮助的人,他对我说的话没有不心悦诚服的。”

评析

颜回是孔子得意门生之一,在孔子面前始终是服服贴贴、毕恭毕敬的,对于孔子的学说深信不疑、全面接受。所以,孔子多次赞扬颜回。这里,孔子说颜回“非助我者”,并不是责备颜回,而是在得意地赞许他。

解读

此章孔子对颜回能又快又深领悟自己的学说表示了深深的赞许,但也有一定的遗憾。颜回聪敏秀慧,对孔子的言语一听就能领会,故只喜悦于心,而无所疑问。既然没有疑问,孔子便不再发挥,而在座的其他弟子不能有所获益,故孔子有一定的遗憾,但又对颜回的好学深思表示赞许。

原文注音

yuē:“huífēizhùzhěyánsuǒyuè。”
修改时间:2023-02-10 21:36:01
转载请注明原文链接:http://www.lunyu8.cn/2/xj/102.html

论语网 - 国学经典《论语》阅读平台